Antes que Anochezca, antes del estreno

1225319547_jorge_martin_outside_the_seagle_colony_theater_2_2

Ocupado entre ensayos y charlas previas el compositor Jorge Martin, habla de su ópera Antes que anochezca a punto de estrenarse en la Florida Grand Opera de Miami. Es un estreno importante, una propuesta diferente que traerá polémicas, emociones encontradas, nostalgias y que no sólo hará aflorar los sentimientos del exilio cubano asentado en el sur de la Florida sino de todos aquellos de algún modo u otro descastados, rechazados y sobrevivientes. Una situación vigente donde quiera que se mire.

Martin nació en Santiago de Cuba y salió de la isla en 1964 para no volver. Tenía seis años cuando la familia emigró a New Jersey, sus recuerdos son vagos pero la primera vez que probó una guayaba recordó vívidamente su lugar de nacimiento, regresó a Santiago por un instante. Egresado de Yale College y de la Universidad de Columbia, en el 2010 el multipremiado compositor estrenó su primera ópera (anteriormente su primer ensayo, la ópera de cámara Tobermory había ganado el premio de la NOA) en Forth Worth, Texas con gran éxito de público y crítica: Before Night Falls, basado en las memorias del poeta Reynaldo Arenas, título que finalmente llega a Miami el 18 de marzo con la Florida Grand Opera.

MC: Que debe esperar el espectador que ve su ópera?

JM: En el estreno en Texas dio la casualidad que se sentó al lado mio una turista australiana que nunca antes había visto una ópera. Se decidió a ir por pura curiosidad. Estaba fascinada y me dió la pauta de que cualquiera, sin saber nada, ni que es ni de que trata, puede involucrarse, entretenerse, emocionarse, en fin, tener una buena experiencia. Aunque sea un lugar común hay que repetir que la ópera es un espectáculo completo, ofrece todo, es teatro, voz, música, danza, todo. Y además, esta es una historia importante que la gente debe conocer.

Por qué Antes que anochezca?

En el año 93 salió el maravilloso libro de memorias de Reinaldo Arenas, me acababa de graduar en composición y comenzaba con el género lírico. Estaba buscando temas, un amigo me dio el libro y me encantó pero en ningún momento lo pensé o imaginé como objeto temático. Leyéndolo me reí, lloré, reconocí el particularísimo humor cubano. Es un libro con cientos de situaciones y personajes cuya única conexión es la voz de Reinaldo. Finalmente me convencieron para considerarlo como ópera, lo releí y entonces el personaje de Reinaldo se agigantó, empecé a verlo como protagonista. Un ser extraordinario y una vida extraordinaria con situaciones extraordinarias que merecía ser narrada en música. Por ejemplo, el escape de Cuba es como un cuento de hadas después de tantos intentos fracasados.

Por qué? Porque el tema fundamental es la búsqueda de la libertad, y no necesariamente, la física, la externa sino también la interior, la liberación del ser. Ese deseo de libertad personal, artística, política, etc. La historia de Arenas nos recuerda que el gobierno de un lugar tiene mucho que ver con lo que uno es o acaba siendo. Que sin libertad es imposible desarrollarse y crecer como persona y como artista. De todos modos, es necesario aclarar que detesto el encasillamiento, fue la razón principal por la que inicialmente me resistí al proyecto, no quería ser “el cubano que escribe sobre otro cubano”. Ese etiquetado me molesta sobremanera, es una variante sutil del racismo. Además, y casi mas importante aún, la “cubanidad” de Reinaldo era totalmente diferente a la mía, por una cuestión generacional en primer término. Hay parecidos entre ambos pero ante todo él era escritor y yo compositor, ahi existen dos enfoques diferentes, diferencias profundas de concepto. Por eso, crear este personaje en mi ópera no tuvo nada que ver con el hecho de que ambos fuesemos cubanos, es totalmente independiente.

Cómo la define musicalmente?

Tiene elementos de música cubana, el sabor autóctono, incorporé esa influencia a mi estilo americano, tonal, melódico, romántico. La influencia cubana, aunque a veces es muy sutil, se reconoce inmediatamente. Es una obra alejada del modernismo de los últimos tiempos, tan austero y mínimo. Por el contrario, es exuberante y básicamente, entretenida.

Le resultó fácil adaptar las memorias al formato operístico?

Mencionaba a Eugenio Onegin que acaba de darse aquí y hay puntos de conexión en el relato y forma. En mi ópera son dos actos pero en realidad son cinco escenas. En la ópera de Tchaicovsky son seis independientes, aquí en cambio las cinco secuencias están unidas. Una suerte de sueño “in progress”.

Recurrió al realismo mágico?

Sí, de hecho, inventé las dos musas – el mar y la luna – a partir de su protagonismo tácito en el libro, esas presencias se transforman en personajes. Por otra parte, tomé la decisión de no mencionar a Fidel Castro en toda la ópera. Otro modo de universalizar el tema. Sabemos quién es pero no se lo nombra, es omnipresente y creo que hasta tiene mas poder eno mencionarlo.

Lo influenció la película de Julian Schnabel?

Cuando vi la película ya tenía escrito el guión, los derechos eran míos desde hacia cinco años. No obstante, me interesaron las decisiones del director, el tratamiento visual ya que Schnabel es pintor. Ese elemento visual aparece con menor énfasis en mi ópera dado que mi elemento es el teatro y la música. La cámara es mas literal, mas naturalista en cambio la música es mas abstracta, pertenece a otra dimensión.

Algún cambio o revisión en vista de que desde el estreno“Ha pasado tanta agua bajo el puente”?

En la partitura practicamente ninguno, amén de algún retoque. En su momento hubiese querido estrenar la ópera en Miami, lamentablemente no pudo ser. Pero no hay mal que por bien no venga y el estreno en Texas, si había un lugar improbable era ese, fue un éxito rotundo que me mostró la eficacia del mensaje y su universalidad.

En cuanto a los cambios históricos. Murió Fidel y nada ha cambiado. La increíble paradoja es que ahora nos enfrentamos en este país con la misma pregunta que se hacían y hacen los cubanos, el paralelismo me deja sin palabras. Escuchar tantas mentiras y un gobierno que no nos dice la verdad, es una situación nueva, inédita en Estados Unidos. Los cubanos salimos de aquello y medio siglo después estamos viendo algo que se parece.

Para el final, qué es y qué no es Before Night Falls?

Por lo pronto no es una obra aleccionadora, ni un sermón, sino un espectáculo enriquecedor que puede satisfacer al público en mente y corazón. Mas allá de la historia es una ópera entretenida que ilustra cómo la belleza es un escape y también un modo efectivo para luchar contra el poder dictatorial.

 

BEFORE NIGHT FALLS – FGO

18, 19, 21,24 y 25 de marzo,

sólo en el Ziff Opera House del Arsht Center

1300 Biscayne Blvd.

Información

1-800- 741-1010

 

wes_mason_as_reinaldo_arenas_and_jonathan_blalock_as_lazaro2

Escena de la puesta original en Fort Worth que se verá en FGO

 

Anuncios